the ivy – l’edera – iedera

valeriu dg barbu

trilingual text: English, Italian and Romanian translations by me

you lean of a word, that radiates cold
the left eye goes down …
pierces in the back the point not-put
climbs slowly along the spine, The Incomprehensible…
is too harsh bark of the word, no, not one that
means loneliness and indifference,
you’re sipping a kind of absence that sweats and just…
.
a ball of fire writhing in the plexus, you want
you want a speck of heat, the word
besiege you as a ivy
the right eye has a beating, a fish in the pond with letters…
the pen tip do lightning, thunders, is going to rain
the wind of astonishment pushes the water beyond of the sheet
you lean in your shadow, radiates cold, The Non-Forgiveness

Image

ti appoggi di una parola, che irradia freddo
l’occhio sinistro tramonta…
s’infilza nella schiena… il punto non-messo
si arrampica lentamente lungo…

View original post 198 more words

total vain – totale invano – total zadar

valeriu dg barbu

trilingual text: English, Italian and Romanian translations by me

I am the cloud that rains
right there where is the flood –
I make too much squandering of me in this world …!
.
then, presumably that I woke up, I’m going to bring the rains where
are much-needed
everything is already too dry …and once again I increase the vain
.
Okay, I give up these clothes and I go down in the Man
and curse the rains non-rain of the time non-time
always satisfied-dissatisfied
.
yesterday I was a smoke, tomorrow who knows … maybe I’ll be
your guest and you will not say that
just… you are not home
.
No. You’re not at home.
A squandering of houses, of people, of clouds, of time, of rain…

Image

Io sono la nuvola che piove
proprio lì dov’è l’inondazione –
faccio così troppo sperpero di me in questo mondo…!

View original post 186 more words