Because everywhere you take it’s wandering

valeriu dg barbu

Trilingual text: English, Italian and Romanian languages

you not to stop and to tighten soles
as clench the teeth to thrive in life
to throw yourself into rivers of any hazard
aware that you not know to swim, whatever you’re gesticulate
to stop of the vices, one by one,
until any virtue will seem hostile
defying last drop of power – you cannot say these the heroics
but, normality of agonistic struggles
toward the common grave of the vain

Image

Perché, dovunque si vada è errante
Di non fermarti e serrare dalle suole
Come serrare i denti a prosperare nella vita
Per gettarti nei fiumi di ogni azzardo
consapevole che non sai nuotare, qualsiasi cosa tu stai gesticolare
Per smettere dai vizi, uno per uno fino a quando
ogni virtù sembrerà ostile
sfidando fino a ultima goccia di energia – non le può dire eroismi
ma, naturalità delle lotte agonistiche
verso…

View original post 83 more words

an useless jar

valeriu dg barbu

Trilingual text: English, Italian and Romanian languages

my brain is a piece of crumpled paper
filled with too many errors, erasures and ink stains hostile
my veins are sterile vineyards
and my forehead, an airstrip for the fears
and you want me a man
when of fingers grow nervous nibs, and from my eyes, the distances
you hold me in his arms as if I were a jar that is always empty

Image

un vaso inutile
il mio cervello è un pezzo di carta spiegazzata
riempito con troppi errori, cancellature e macchie d’inchiostro ostile
le mie vene sono vitigni sterili
e la mia fronte, una pista di atterraggio per le paure
e tu mi vuoi un uomo
quando dalle dita crescono pennini nervosi, e dai miei occhi, le lontananze
mi tieni tra le braccia come se fossi, un vaso sempre vuoto

Image

un vas inutil
am creierul o coală de hârtie mototolită

View original post 48 more words

Intercontinental scams

valeriu dg barbu

Trilingual text: English, Italian and Romanian languages

First it presents, via e-mail, a haunting story about a beautiful girl and educated, descendant of a great African politician who has just been murdered, along with family members, surviving only girl, the latter being now in the care a priest at a Christian mission … Girl would be of great support to you accept help for she of enter in possession of colossal wealth in return for a significant share … Of course, you do not pay attention to e-mail, you delete and you see the your facts… Well

After a while you get news about the girl again … surprise … She got married in Belgium, it resolved any question of inheritance … in gratitude for how you helped once (???) and she had put aside no more and no less than $ 300,000, are here the indications for the entry…

View original post 1,387 more words

I, just traces

valeriu dg barbu

Trilingual text: English, Italian and Romanian languages

Motto:,,the young people have the right to hurry up, but the elders have a duty,, …- picked up from a proverb ;

full of sweat and genuine clothing
of piercings and the wires of the iphone headphones hanging out like a perfusion;
my young co- pessengers in the subway
have a twisted smile tattoo on their faces;
it seems like they are looking all around just with the spoons;
reading from a recently published poetry book
I act like, in my mind I understand everything, and suddenly
I have the feeling that the speeds of the Earth left me behind,
just one step…  (english version by Emilian Patrascioiu)

Image

Io, solo scie

Motto: I giovani hanno il diritto di affrettarsi, ma gli anziani hanno il dovere … – proverbio raccolto

pieni di sudore e vestiti firmati
di piercing e con gli…

View original post 146 more words

We, the people

valeriu dg barbu

Trilingual text: English, Italian and Romanian languages

From too much care of we ourselves, we ignore, destroying the Earth,
the creatures
For too much concern for nature, we ignore, destroying
the people
We have founded the organizations for protection of all creatures
We are hugging the trees; we adopt the animals and so… we are very good
But, we forget that a quarter of the human population dies of hunger
a1

Noi, la gente
Da troppa cura di noi stessi, ignoriamo, distruggendo la Terra,
le creature
Per troppa preoccupazione per la natura, ignoriamo, distruggendo
la gente
Abbiamo fondato organizzazioni per la protezione di tante creature
Stiamo abbracciando gli alberi, adottiamo degli animali e così… siamo bravi
Ma, ci dimentichiamo che un quarto della popolazione umana sta morendo di fame
a3

Noi, oamenii
Din prea multă grijă de noi înșine, ignorăm, distrugând Pământul,
viețuitoarele
Din prea multa grijă față de natură, ignorăm, distrugem

View original post 29 more words

Recycle bin

valeriu dg barbu

Trilingual text: English, Italian and Romanian languages

there is no absolute oblivion
the feelings, the thoughts, the actions mainly
are collected in a bin like that one of garbage
then we call them, lavishly, the memories
when we seem to burn in a mass grave
warming our the impending instant
these are toughened, becoming the tough blades for shear the despairs

Image

non c’è l’oblio assoluto
i sentimenti, i pensieri, le azioni principalmente
sono raccolti in un contenitore come quello dei rifiuti
allora noi li chiamiamo, pomposo, ricordi
quando ci sembra di bruciare in una fossa comune
riscaldando il nostro l’istante imminente
questi sono temprati, diventando le lame dure per tosare le disperazioni

Image

nu există uitare absolută
sentimentele, gândurile, faptele mai ales
se strâng într-un coș precum acela de gunoi
le numim apoi, fastuos, amintiri
când ni se pare că ard într-o groapă comună
încălzindu-ne clipa iminentă
ele se călesc, se…

View original post 7 more words

real trouble

valeriu dg barbu

Trilingual text: English, Italian and Romanian languages

You know how is to do not have a job and how is to be a …maintained…?
Here, in Rome, the jobs are dedications or scams permitted by law, because the Italian government earns from these scams… just look up the offers job on the sites

Image

Voi lo sapete come è non avere un posto di lavoro e di essere un mantenuto…?
Qui a Roma i posti di lavoro sono delle dediche o delle truffe consentite dalla legge, perche lo stato italiano guadagna da queste truffe… basta guardare i posti di lavoro sui siti

Image

Voi știți cum este să nu ai un serviciu și să fii un întreținut…?
Aici la Roma locurile de muncă sunt cu dedicații sau înșelăciuni permise de lege fiindcă statul italian cîștigă din aceste înșelăciuni… de ajuns să vezi locurile de muncă de pe site-uri

View original post