Ported day laborer

valeriu dg barbu

Trilingual text: English, Italian and Romanian languages (english version by Emanuel Patrascioiu)

Do you think that only a few whispered prayers
will be the price for hiring God as your ported day laborer
to carry your burdens
or that they are used as a scythe for the sins
You have not worn the shirt of your neighbor; you have not nested on a tear
The road to hell is paved with good intentions, but it sits on the ground where
the owner is the indifference

Image

Facchino alla giornata
Credi che ti costi un paio di preghiere proferite formale
per assumere Dio come facchino giornaliero
per portarti i fardelli?
O che essi faranno di falce per l’erba impetuosa i peccati …
Non hai indossato la camicia del vicino, non ti sei annidato in una lacrima
L’inferno sia lastricato di buone intenzioni, ma si siede sul terreno dove
proprietario è l’indifferenza

Image

hamal…

View original post 56 more words

Facebook Street, number 17

valeriu dg barbu

Trilingual text: English, Italian and Romanian languages

It’s hard until the world knows you, then,
Any hiccough of yours becomes lyrical
And each sweat smells like Chanel,
Your name counts now and not your opera […]
The world wants to touch your relics,
And you, stubborn and shameless still remain alive
If a humble Willy Shakes lasts forever, it’s because
He didn’t have an account on Facebook,
That it recognizes him only as a street name, and anyway,
Who would choose today to live him, gullible in love,
Like only he can be? (english version by Emanuel Patrascioiu)

Image

Via Facebook, numero diciassette
È difficile fino a quando il mondo ti conosce, poi,
Tuo qualsiasi singhiozzo diventa lirica
E ogni scorreggia puzza Chanel,
Il tuo nome conta adesso, e non la tua opera […]
Il mondo vuole toccare le tue reliquie,
E tu, testardo e spudorato, rimani ancora vivo
Se un…

View original post 116 more words